Menü
Эл-Сөздүк

көз карандысыздык

independence [инди’пэндэнс]

Примеры переводов: көз карандысыздык

Kırgız Rusça
Тескерисинче, эгер мамлекеттик көз карандысыздык менен ички юрисдикция корголсо, адам укуктары коркунучта калат. Если, с другой стороны, национальный суверенитет и внутренняя юрисдикция были защищены права человека может быть поставлено под угрозу.
Көз карандысыздык үчүн болгон согушта жана Төңкөрүш жылдарында инфляцияны колдонгондугубуз үчүн гана, бүгүнкү күнү биз эгемендүү калкпыз Мы независимой нации сегодня, потому что мы имели инфляцию в войне за независимость, в революции ".
Бирок мусулман башкаруучулары акыл токтотуп, сабырдуулук менен бийлик жүргүзүшүп, кол астындагы элге жергиликтүү көз-карандысыздык чарасын тартуулашкан, тагыраак айтканда, салык чендерин төмөндөтүшкөн. Тем не менее, Исламская, по большей части, оказались более разумным и терпимым, и в большей степени готовы предоставить свой предмет популяции меру местной автономии, с более низкими ставками налогообложения.

Примеры переводов: көз карандысыздык

Kırgız İngilizce
Тескерисинче, эгер мамлекеттик көз карандысыздык менен ички юрисдикция корголсо, адам укуктары коркунучта калат. If, on the other hand, national sovereignty and domestic jurisdiction were protected, human rights might be jeopardized.
Көз карандысыздык үчүн болгон согушта жана Төңкөрүш жылдарында инфляцияны колдонгондугубуз үчүн гана, бүгүнкү күнү биз эгемендүү калкпыз We are an independent nation today because we had an inflation in the War of Independence, in the Revolution.”
Бирок мусулман башкаруучулары акыл токтотуп, сабырдуулук менен бийлик жүргүзүшүп, кол астындагы элге жергиликтүү көз-карандысыздык чарасын тартуулашкан, тагыраак айтканда, салык чендерин төмөндөтүшкөн. Yet Islamic, for the most part, proved more reasonable and tolerant, and more willing to grant its subject populations a measure of local autonomy-with lower rates of taxation.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: